ワイン、vino,vinum,vineger,Wein,wine

 今日はクリスマスということで、ワインを飲まれている方も多いのではないかと思います。
 さてチェコ語ではワインのことを「vino」と書きます。
 ラテン語では、「vinum」です。両方とも中性の名詞です。
 さてこのワインですが、上に挙げたものはやはりヨーロッパ言語の源であるラテン語に
起源しているといえると思います。ドイツ語ではWeinです。
 すこし面白いのはぶどう酒という意味であった「vinum」が英語に入っては、なんとワインではなく、お酢である、「vineger」に影響しているということです。英語のワインの「wine」の起源も「vinum」に求められそうなものですがこれは保留です。いずれにせよ。ラテン語の「vinum」を覚えておくと他のヨーロッパ言語にぶつかった時もそんなにトラブルがおきづらいだろうなと思います。
 それでは、メリークリスマス!!
[PR]
by zmrzlina | 2005-12-24 22:55 | チェコ語
<< 16年前・・・ ワイン、vino,vinum,... >>